Supporting for Vietnamese combines encoding in Windows
I added a new font named Monaco to np++ in Windows 8.1. It couldn’t understand some Vietnamese Unicode combines like this: https://i.imgur.com/NeK02pr.png
I don’t know how to attach the file, sorry for this inconvenience.
I want to them express like “chào buổi sáng”.
I tried to use encoding in ANSI, UTF-8 or UTF-8 BOM, but nothing happened.
Could anyone help me?
so it looks like this font (Monaco) doesn’t support all glyphs.
Claudia is right about it : your present version of the Monaco font cannot reproduce the glyph of the character
ổ( “LATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX AND HOOK ABOVE”, of Unicode code-point
This character is part of the Unicode Latin Extended Additional block, which describe 256 characters, from Unicode code-point
1E00to Unicode code-point
1EFF. Refer to the link, below, to get the complete list of these characters
Now, I found out, a nice monospaced font, named
Monaco for Powerline, with Euro sign and slashed zero, proposed by Daniel Shæfer ( alias epegzz ), which works on Windows configurations and, probably, on OSX ones ! You can download it from the link, below :
Consult, also, the page :
Once this font installed, on your operating system, your text
chào buổi sángshould be correctly displayed :-))
Only 10 characters, ( from
1EFF), out of the 256 characters, of the Latin Extended Additional block, do not have any glyph, with the Monaco for Powerline font. These are, principally, some medieval characters + the Latin Capital German letter Sharp S, of code
Hope this post will help you !